How to Select a Translation Agency

Globalization is essential for businesses today. To achieve global reach, you have to select the right translation agency for your business. But how can you be sure that you are choosing a trustworthy translation agency? And what are the key factors to take into consideration?

Often clients feel that THE key factor is price, and forget to look at other crucial elements that will affect their global business success.

It is important to understand that translating from one language to another is a professional skill and that price alone should not be the deciding factor in choosing a translation agency. Here are some points to consider when hiring a translation agency.


The years of experience and track record of the translation agency are good indicators of its performance. The translation agency’s website will describe its fields of specialization and its language pairs and sometimes list projects they have completed. This information will tell you if the agency has the experience required to reflect well on your business.


A tiny mistake in a translation can have dire consequences, so you should ensure that your translation agency follows strict quality assurance standards, in addition to recruiting qualified and professional translators, editors and proofreaders who will work according to the QA process and will be supervised by professional project managers.

Speed and delivery time:

This factor is closely connected to the previous two factors. In the business world, you always have to be ahead of schedule, but you also have to make sure that the quality of your translation will not be affected by an emphasis on performance speed. An experienced translation agency will complete the translation work within the required time frame, while still ensuring professional quality.


To get your translation quote, contact us


Leave a Comment

Copyrighted © turkish translation 2016